| 1. | Munich reinsurance company beijing branch 慕尼黑再保险公司北京分公司 |
| 2. | Swiss reinsurance company , zurich 苏黎世瑞士再保险公司 |
| 3. | Swiss reinsurance company 瑞士再保险公司 |
| 4. | The results are of important realistic significance to the steady operation of reinsurance companies 所得结论对再保险公司稳健地经营具有重要的现实意义。 |
| 5. | O . i . n . c . can be reinsured to insurance or reinsurance companies and its payments are guaranteed by the state 可向保险或再保险公司安排分保,其支付能力由国家提供保证。 |
| 6. | The judges are international distinguished members of insurance and reinsurance companies as well as industry regulators 评判均为国际优秀的保险及再保险公司成员,以及业内监察管理要员。 |
| 7. | Introduction of weather derivatives may help insurance companies and reinsurance companies enhance risk - diversifying ability and improve management of natural risks in agriculture 天气衍生品的推出可以增强保险公司和再保险公司分散风险的能力,有助于提高农业自然风险的管理水平。 |
| 8. | The first reinsurance policy , thanks to marine insurance , was born in italy in 1370 while the first professional reinsurance company , due to a big fire , was established in germany in 1846 首张再保险保单源于海上保险,诞生在1370年的意大利;而首家专业再保险公司源于一场火灾,问世于1846年的德国。 |
| 9. | Premium pricing models aimed to achieve or surpass a profit rate at a certain credibility level are obtained for reinsurance companies based on the analysis of proportion reinsurance and excess - of - loss reinsurance 对比例再保险和超额赔款再保险两种情况进行分析,得出了它们在一定的置信度下,再保险公司为达到或超过某利润率所应厘定的保费定价模型。 |
| 10. | Article 2 : for the purposes of these measures , the term " foreign insurance institution " means an insurance company , reinsurance company , insurance intermediary , insurance association or another insurance organization registered outside china 第二条?本办法所称外国保险机构,是指在中国境外注册的保险公司、再保险公司、保险中介机构、保险协会及其它保险组织。 |